Esmerado: anel da cerimônia judaica de casamento, c. 1300-1348

23 07 2023

Anel da cerimônia de casamento judaico, c. 1300-antes de 1348

ouro e esmaltes translúcidos e opacos,

3,5 x 2,3 cm

Museu de Cluny, Museu Nacional da Idade Média

Este anel, do século XIV, permaneceu escondido por mais de quinhentos anos nas paredes de uma casa em Colmar, na França. Só foi descoberto em 1863. Este anel e outros objetos pequenos foram descobertos juntos na mesma parcela e hoje fazem parte do que se chama Tesouro de Colmar, em exposição permanente no Museu de Cluny em Paris.

O Tesouro de Colmar é composto por anéis com safiras, rubis, granadas e turquesas. Também há broches e um delicado cinto em esmalte. Alguns botões dourados e mais de trezentas moedas. Esses eram os objetos de uma única família. Em um dos anéis há a inscrição Mazel Tov, o que leva o tesouro a ser reconhecido como reflexo da próspera comunidade judaica naquela época em Colmar. Essa população foi rapidamente extinta durante Peste Negra que devastou a região nos anos de 1348-49.





Esmerado: estatueta de ouro e esmalte, c. 1700

6 04 2023

Estatueta de ouro esmaltada, com base em lápis lazuli, representando Marte, c. 1700

Estúdio do joalheiro, ourives e esmaltador Johann Melchior Dinglinger (1664-1731)

Altura: 12 cm; largura: 4, 3 cm

Dresden

Vendida pela Sotheby’s, Monaco, em 1976

 

 

 

A equipe do ourives Johann Melchior Dinglinger incluía o ourives Georg Christoph (1668-1746) e o esmaltador Georg Friedrich (1666-1720), seus irmãos. Juntos eles dominaram o mercado de joias e de objetos de luxo, joias, pequenas esculturas curiosidades ornamentais, em Dresden, durante o governo de George, O Forte (1670-1733).  Eles haviam sido aprendizes em Ulm, ao sul da Alemanha e também passaram algum tempo em ateliês de Viena.  Em 1692 eles se estabeleceram em Dresden, na época, capital da Saxônia.

Foram responsáveis por belíssimas obras para o príncipe da Saxônia  e rei da Polônia.  Produziram peças para os gabinetes de curiosidades, com adicionando pérolas, marfim, pedras e metais preciosos, porcelana e esmalte.  Os três irmãos e seus seguidores fizeram de Desden o principal centro de ourivesaria da Europa. 

 

 

15





Esmerado: Bracelete Aquiles

2 03 2023

Bracelete Aquiles, 1846

Joalheiro: Giuseppe Girometti

Materiais: ouro, camafeu em sardônica,  ametistas e diamantes

Tamanho: Altura 4,1 cm, altura do camafeu 7,2 cm, comprimento 19 cm, altura da imagem 6 cm

Representado:  Guerreiro da antiguidade de perfil

LOUVRE





Esmerado: Compoteira ducal

17 04 2021

Compoteira do serviço de sobremesa do Duque d’Orléans, 1842

Fundição: Jean-François Denière, com ateliê em Paris

Projeto: Jean-Baptiste-Jules Klagmann , autor do modelo e escultor

Altura: 32,3 cm Diâmetro: 28,7 cm

Cristal gravado e dourado, apoiado por bronze dourado, sobreposição de prata e incrustação de pedras preciosas (cornalinas, chrisoprase, ametistas, granadas, ágatas e turquesas)

 

Serviço encomendado pelo Duque d’Orléans em 1840 e entregue em 1842. Na Exposição de objetos da indústria de 1844, Jean-François Denière apresentou uma dezena de peças deste serviço que foram entregues à duquesa d’Orléans. O serviço foi colocado à venda em 1853.

 

©PhotoLes Arts Décoratifs, Paris/Jean Tholance.





Esmerado: Caixa em esmeraldas, Mughal, Índia c. 1635

20 10 2020

Os lados e a tampa dessa caixa em ouro são cobertos por cento e três esmeraldas, perfeitamente combinadas e ajustadas ao lugar. Todas são esculpidas em baixo-relevo mostrando ciprestes e bordas de folhas estilizadas.  O alto nível artesanal sugere ter sido produzida para a corte Mughal.

No ponto mais alto e central da tampa há um diamante, cortado de maneira rasa em cima e vinte e quatro facetas na cintura.  O fundo da caixa é decorado com esmalte verde-esmeralda, sobre decoração cinzelada. O desenho mostra uma roseta central rodeada por dois níveis de hastes com folhas de acanto  formando dupla voluta.

Fonte: Alain Truong





Esmerado: Estojo de marfim, século XIII

22 06 2020

 

 

2009CR6774_jpg_l

 

Estojo com placas de marfim encaixadas, e fechamento em cobre banhado a ouro.

Original do Sul Espanha

Século XIII

Comprimento: 7,7 cm Largura: 16,2 cm Altura: 11,7 cm

Victoria & Albert Museum, Londres

 

Estojos e caixas de marfim continuaram a ser fabricadas até depois final do domínio do califado de Umayyad.  Diferentes técnicas eram usadas na construção e ornamentação desses objetos.  Este exemplo é feito por grossas folhas de marfim, e não de um bloco sólido. Acabamento em cobre com banho de ouro é elaborado e constitui sua única decoração.

 

2009CR6588_jpg_l

2009CR6611_jpg_l

 





Esmerado: coroa de ouro, dinastia Tang

30 09 2019

 

 

2019_NYR_18338_0573_000(a_very_rare_gold_headdress_7th-9th_century)Raro adorno para a cabeça (grinalda)

Dinastia Tang, séculos VII-IX Era Comum,

ouro, 31 cm

China

 

Este é um exemplo da confluência de duas culturas em um único objeto, produzido na China, entre os séculos VII e IX. Além disso, esta coroa mostra alto grau de artesanato.

O cavalo galopante, que faz parte do design em cada ponta deste adorno de cabeça, mostra a influência de uma cultura nômade, de uma tribo, das estepes da Asia Central. As patas deste bravo animal praticamente não tocam o chão.  Parecem cavalos elevados a um status mítico, com chifres e ancas em chamas. Por outro lado, os desenhos de flores remetem à dinastia Tang, das linhas entrelaçadas que as sustentam.

É aí que encontramos o casamento de duas culturas em um único objeto.

 

 





Esmerado: cálice da Rainha Dona Urraca

25 03 2019

 

 

 

museo-san-isidoro-sala-del-caliz-01

 

Cálice da Infanta Urraca de Zamora (1033-1101), século XI
Ourives desconhecido
Bronze
Tesouro de San Isidro, León, Espanha

 

 

Mantido no Museu da Congregação de San Isidro em León, na Espanha, o cálice da Infanta Urraca de Zamora, filha mais velha de Fernando I de Leão ede sua esposa, rainha Sancha I de Leão. Urraca viveu entre os anos 1033 e  1101, tendo vida longa para este período, 68 anos.  Herdou, como determinado ainda em vida, os territórios de Zamora.

O cálice é composto por duas taças  muito antigas de  origem greco-romana anterior ao cristianismo.  Uma serve de base, outra de recipiente.  Feitas em pedra ônix,  elas apresentam algumas lascas anteriores à construção do cálice. Desconhece-se a origem destes dois copos assim como não se sabe porque Doña Urraca decidiu entregar aos ourives da corte algo que materialmente não tinha grande valor. Especula-se sobre uma possível consagração destas duas peças ao culto litúrgico, feito talvez por algum personagem venerável da primitiva Igreja Cristã, mas não existem documentos ou testemunhos escritos a este respeito. Mas os ourives de Leão fizeram um excepcional trabalho artístico.  E converteram o que na época era um objeto pagão, em uma taça digna de admiração.

As peças de ônix são cobertas em ouro: copo, haste e base, expondo parte do copo e quase toda a base. O interior da taça também é forrado em ouro. Os ourives fizeram com grande maestria e delicadeza as filigranas que formam desenhos, arcos, espirais e pequenos caracóis. Pérolas, esmeraldas, ametistas e safiras foram embutidos nos buracos. Incorporada também há uma máscara de vidro imitando uma camafeu,  adicionado após o trabalho da composição do cálice. Na base e antes do nó, vê-se a inscrição:  EM NOMINE DOMINI VRRACA FREDINANDI.

No século XI o reino de Leão teve um de seus momentos de maior esplendor. Fernão I, o Grande, tornou-se um dos reis mais importantes da cristandade na Europa, levando a cabo a reconquista, de Coimbra a Valência. Quando faleceu, Fernão I, entregou a seus filhos terras: a Alfonso, León; Sancho herdou Castela; Galícia a Garcia; Toro foi para as mãos de Elvira e Urraca foi feita Senhora de Zamora.

 

museo-san-isidoro-sala-del-caliz-02

 

DujlMFKXQAAiNxP





Esmerado: pote chinês com tampa e ormolu

9 01 2018

 

 

 

261171-1331635304

Pote de porcelana com acabamento em verde-jade [celadon] decorado com desenhos de pinheiro e bambu crescendo por entre pedras, uma corça e dois pássaros em azul cobalto sob o vidrado,  com acabamentos em bronze dourado no estilo de Luis XV e carrapeta final em forma de crisântemo.

Fabricado na China, e na França, 34 x 31 x 21 cm

Coleção Real da Inglaterra, [Royal Trust Collection]© Her Majesty Queen Elizabeth II, 2017

 

393052-1384772594

 

Provavelmente esta é a mesma peça de porcelana listada em 1826 como pertencente ao Pavilhão Brighton, antiga residência real localizada em Brighton, Inglaterra. Depois de importado da China, foi ornamentado com bronze dourado [ormolu].

 

393051-1371134442





Esmerado: bolsa militar, século IX

31 10 2017

 

 

00purseBolsa militar, c.  800-20

Couro

Museu Nacional da Hungria, Budapeste

 

 

Os magiares  das estepes da Europa do Leste, invadiram a Itália no século IX, antes de se estabelecerem na Hungria.  Aqui temos um ‘sabretache‘ ou bolsa militar usada na cintura dos oficiais da cavalaria, do início do século IX.