No café
Ian Roberts (Austrália, 1952)
óleo sobre tela, 50 x 50 cm
“Todo escritor, para escrever claramente, precisa se colocar no lugar do leitor.”
Jean de La Bruyère (1645-1696)
No café
Ian Roberts (Austrália, 1952)
óleo sobre tela, 50 x 50 cm
Jean de La Bruyère (1645-1696)

Coleção cítrica dos Medici, 1715
Espécies de limões e laranjas [DETALHE]
Bartolomeu Bimbi (Itália, 1648-1723)
Óleo sobre tela
Hoje, Palácio Pitti, Florença
“Ianthe ficou aliviada quando a levaram para o seu quarto e a deixaram sozinha para desfazer as malas. Saiu para a varandinha um tanto nervosa, achando que não parecia muito segura,e olhou para baixo para bosques de limoeiros. As árvores eram todas emaranhadas, deixando os frutos quase escondidos, mas Ianthe pode sentir que havia centenas, talvez milhares de limões pendendo entre as folhas. Todos aqueles limões, pensou, a enfermeira Dew diria que eles quase lhe davam arrepios. Para além dos bosques de limoeiros, pode enxergar o mar, o que a reconfortou, pois além do mar ficavam a Inglaterra, a sua casinha, a biblioteca e John.”
Em: Uma relação imprópria, Barbara Pym, tradução de Isabel Paquet de Araripe, Rio de Janeiro, Editora Record: 1982, p. 143
Menina
Albert Franck (Holanda, 1899-1973)
óleo sobre tela
Giorgio Agamben
Mulher no balcão
Sally Storch (EUA, 1952)
óleo sobre tela
“Há dois tipos de amizade: aquelas nas quais as pessoas estimulam uma à outra e aquelas nas quais as pessoas precisam estar estimuladas para ficar uma com a outra. No primeiro tipo, a pessoa quebra qualquer galho para encontrar a outra; no segundo, precisa procurar um espaço livre na agenda.”
Em: Uma mulher singular: memórias, Vivian Gornick, tradução Heloísa Jahn, São Paulo, Todavia: 2023, p.30
“Foi o melhor dos tempos, foi o pior dos tempos. Foi a idade da sabedoria, foi a idade da tolice. Foi a época da fé, foi a época da incredulidade. Foi a estação da luz, foi a estação das trevas. Foi a primavera da esperança, foi o inverno do desespero. Tínhamos tudo diante de nós, não havia nada antes de nós. Todos íamos direto para o céu, todos íamos direto para o outro lado.”
Charles Dickens
A última história de 2021
Monika Luniak (Polônia, contemporânea)
óleo sobre tela, 100 x 70 cm
“Inverno é hora para o conforto, para boa comida e aconchego, para o toque de uma mão amiga e para conversa ao lume: é o momento do lar.”
Edith Sitwell
Tradução: Ladyce West
-.-.-.-.
“Todo mundo escancara portas e janelas para que o vento leve embora os maus-espíritos do inverno. É um vento mágico, dizem.”
Caio Fernando Abreu
A leitora
Catherine Solier (França, 1958)
técnica mista sobre papel, 76 x 101 cm
“Sempre que me falavam de meu avô, começavam dizendo que ele “não sabia ler nem escrever”, como se sua vida e sua personalidade não pudessem ser compreendidas sem essa informação básica.“
Em: O lugar, Annie Ernaux, tradução Marília Garcia, São Paulo, Fósforo: 2021
Mulher no terraço, 1907
Henri Matisse (França, 1869-19954)
óleo sobre tela, 65 x 800 cm
Museu do Estado da Nova Arte Ocidental, Moscou
“A maioria das pessoas que dizem ter pertencido à Resistência são contadoras de histórias, na melhor das hipóteses. Na pior, são simplesmente mentirosas. A Resistência foi um movimento assustadoramente pequeno, sigiloso, secreto, e o preço de ser descoberto era gigantesco. Depois da guerra, todo mundo queria acreditar que apoiou a Resistência. É uma fantasia nacional coletiva da França.”
Em: O hotel na Place Vendôme, Tilar J. Mazzeo, tradução de Anfré Gordirro, Rio de Janeiro, Intrínseca: 2016, minha edição: Kindle









