Palavras para lembrar — Jessamyn West

31 03 2012

Cena de Café, s/d

Jacqueline Osborne (Inglaterra, comtemporânea)

gravura

www.jacquelineosborn.com

“A ficção revela verdades que a realidade encobre.”

Jessamyn West





Imagem de leitura — Cayetano de Arquer Buigas

30 03 2012

Homem lendo jornal

Cayetano de Arquer Buigas (Espanha, 1932)

óleo sobre tela

www.arquerbuigas.com

Cayetano de Arquer Buigas nasceu na Espanha em 1932.  Passou a adolescência entre Madri e Barcelona.  Mostrou talento para o desenho desde cedo.  Antes de se dedicar à pintura, dedicou-se à fotografia e ao cinema. Aos vinte e sete anos finalmente rendeu-se ao desenho e à pintura e o tem feito desde então.





Palavras para lembrar — William Hazlitt

30 03 2012

Repouso, s/d

Henri Lebasque (França, 1865–1937)

óleo sobre tela

“Os livros nos deixam entrar nas suas almas e abrem para nós as portas para os segredos das nossas”. 

William Hazlitt





Imagem de leitura — Nicolas Maes

30 03 2012

A contadora, 1656

Nicolas Maes (Holanda 1634, 1693)

óleo sobre tela

Saint Louis Art Museum, EUA

Nicolaes Maes, (também chamado de  Nicolaes Maas) nasceu em Dordrecht em 1634 e morreu em 24/11/ 1693 em Amsterdã.  Foi um pintor da época barroca na Holanda e se especializou em cenas do dia a dia assim como em retratos.   Filho de um próspero comerciante, Gerrit Maes, foi em 1648 para Amsterdã estudar com Rembrandt.  Só a partir de 1655, no entanto encontra seu próprio estilo, deixando de lado a influência de seu mestre.  Pelos próximos dez anos ele desenvolve o estilo que o faria famoso, especializando-se em cenas do dia a dia,  ou seja da pintura de gênero, onde sua habilidade para coordenar cores e reproduzi-las colocou-o entre os mais importantes pintores da Holanda.





Palavras para lembrar — P.J. O’Rourke

29 03 2012

Leitora, s/d

Annette Schmucker (Alemanha, contemporânea)

Annette Schmucker

“Sempre leia alguma coisa que dê boa impressão caso você venha a morrer no meio da leitura”.

P.J. O’Rourke





Imagem de leitura — Théo van Rysselberghe

28 03 2012

Uma leitura no jardim, 1902

Théo (Théophile) van Rysselberghe (Bélgica, 1862 –1926)

óleo sobre tela

Casa Solvay, Bruxelas

Théo (Théophile) van Rysselberghe nasceu em Ghent, na Bélgica em 1862.  Estudou primeiro na Academia de Ghent sob a orientação de Theo Canneel e a partir de 1879 completou seus estudos na Académie Royale des Beaux-Arts , em Bruxelas, onde trabalhou sob a orientação de  Portaels .  Tinha apenas 18 anos quando  participou de seu primeiros Salão em Ghent.  Em 1881 expôs pela primeira vez no Salão de Bruxelas. Viajou bastante principalmente para o Marrocos, onde pintou muitas cenas orientalistas.  Na volta dedicou-se ainda mais ao estudo da luz.  Em 1886 tem contato com os primeiros trabalhos impressionistas, encantado ela leva o estilo para a Bélgica.  Já nessa época abandona o estilo realista com o qual havia começado a pintar pelo pontilhismo. A maior parte de sua obra, dedicada principalmente à pintura de gênero ainda permanece em coleções particulares.  Morreu em Saint-Clair em 1926





Palavras para lembrar — Mary Wortley Montagu

28 03 2012

Moça lendo, 1815

Dinastia Qing, Jiaqing, Cantão, China

Pintura em vidro, no reverso, 29 x 44 cm

Museu de Liverpool, Inglaterra.

“Não há diversão mais barata que a leitura, nem prazer mais duradouro”.

Mary Wortley Montagu





Palavras para lembrar — Henry Miller

27 03 2012

Amigas, 1943

Istvan Szonyi (Hungria, 1894-1960)

Têmpera

Museu Zebegeny

“Nós devemos ler para dar às nossas almas a experiência da luxúria”.

Henry Miller





Imagem de leitura — Iluminura do Evangelho Lorsch

25 03 2012

Iluminura, Evangelho Lorsch, ( 780-820)

Período de Carlos Magno

Pintura em pergaminho

Biblioteca do Vaticano

O Codex Aureus de Lorsch ou O Evangelho de Lorsch (Biblioteca Apostolica Vaticana, Pal. lat. 50, and Alba Iulia, Biblioteca Documenta Batthyaneum, s.n.) é um manuscrito com  iluminuras, com o evangelho, escrito entre 778 e 820, o que o coloca aproximadamente no peródo do reinado de Carlos Magno, Imperador dos francos, unificador do território francês.  Foi provavelmente escrito na abadia de Lorsch na atual Alemanha, pela qual foi nomeado, aparecendo no ano de 830 na listagem de manuscritos dessa abadia, que nos séculos X e XI — ou seja dos anos 900 a 1100 — foi considerada uma das melhores bibliotecas do mundo.  Em meados do século XVI, próximo a 1550,  esse manuscrito foi levado para Heidelberg, para a então nova Biblioteca Palatina.  Foi roubado de lá durante a Guerra dos Trinta Anos (1618-1648).  Para ser vendido, o manuscrito foi dividido em 2  partes e suas capas removidas.  A primeira metade foi para a Biblioteca Migazzi e mais tarde vendida para o Bispo Ignac Batthany.  Hoje essa parte se encontra em Alba lulia na Rumênia e pertence à Biblioteca Batthyaneum.  A outra metade está na Biblioteca do Vaticano e a capa da frente, ricamente ornada em relevos de marfim se encontra nos Museus do Vaticano.

NOTA:  A águia acima da cabeça do evangelista revela que se trata de São João Evangelista, retratado aqui.  Os quatro evangelistas que compõem o Novo Testamento são: São João Evangelista, também representado por uma águia; São Lucas também representado por um touro (pode ser ou não alado, dependendo da época em que foi representado); São Mateus também representado por um anjo e São Marcos também representado por um leão (pode ou não ser alado, dependendo da época em que foi representado).





Palavras para lembrar — Sutton Elbert Griggs

25 03 2012

Senhora que lê, 1942

[também conhecido como Odalisca com espelho]

Gino Severini ( Itália, 1883-1966)

óleo sobre tela, 60 x 50 cm

Coleção Particular

“É comum necessitarmos de mais coragem para ler alguns livros do que para travar uma guerra”.

Sutton Elbert Griggs