Morrer, poema de Ivan Junqueira

9 06 2023

Mensageiro do amor, 1885

Marie Spartali Stillman (Inglaterra, 1844 -1923)

aquarela, têmpera, folha ouro sobre papel colado em  madeira, 81 x 66 cm

Museu de Arte de Delaware

 

 

 

Morrer

 

Ivan Junqueira (1934-2014)

 

Pois morrer é apenas isto:

cerrar os olhos vazios

e esquecer o que foi visto;

 

é não supor-se infinito,

mas antes fáustico e ambíguo

jogral entre a história e o mito;

 

é despedir-se em surdina,

sem epitáfio melífluo

ou testamento sovina;

 

é talvez como despir

o que em vida não vestia

e agora é inútil vestir;

 

é nada deixar aqui:

memória, pecúlio, estirpe,

sequer um traço de si;

 

é findar-se como um círio

em cuja luz tudo expira

sem êxtase nem martírio.

 

 

Em: O tempo além do tempo: antologia, Ivan Junqueira, organização e prefácio, Arnaldo Saraiva, Vila Nova de Famalicão, editora Quasi:2007, p.71





Rio de Janeiro: entre mar e montanhas

9 06 2023

Marinha, vista da baía de Guanabara, RJ, 1944

Emiliano  Di Cavalcanti ( Brasil, 1897-1976)

óleo sobre tela, 27 x 35 cm





Imagem de leitura — Daniela Zekina

8 06 2023

Sem título

Daniela Zekina (Bulgária, 1960)





Eu, pintor: Gustavo Rosa

8 06 2023

Retrato do próprio artista no automóvel, 1994

Gustavo Rosa (Brasil,1946 – 2013)

óleo sobre tela, 105 x 128 cm





Imagem de leitura — Carlos Bastos

7 06 2023

Freira lendo jornal, 1971

Carlos Bastos (Brasil,1925-2004)

óleo sobre tela, 60 X 95 cm





Outono: Robert Frost

7 06 2023

Floresta outonal com casas

Walter Moras (Alemanha,1856 – 1925)

óleo sobre tela, 60 x 100 cm

 

“Minha tristeza, quando está aqui comigo, pensa que esses dias  escuros, chuvosos do outono são tão bonitos possível; ela ama a árvore ressequida, nua; e caminha pela trilha encharcada do pasto.” 

 

Robert Frost

Do poema:  My November Guest

 

tradução: Ladyce West

 
 
 
My November Guest
 
Robert Frost  (1874 –1963)
 
My sorrow, when she’s here with me,
     Thinks these dark days of autumn rain
Are beautiful as days can be;
She loves the bare, the withered tree;
     She walks the sodden pasture lane.
Her pleasure will not let me stay.
     She talks and I am fain to list:
She’s glad the birds are gone away,
She’s glad her simple worsted grey
     Is silver now with clinging mist.
The desolate, deserted trees,
     The faded earth, the heavy sky,
The beauties she so truly sees,
She thinks I have no eye for these,
     And vexes me for reason why.
Not yesterday I learned to know
     The love of bare November days
Before the coming of the snow,
But it were vain to tell her so,
     And they are better for her praise.
This poem is in the public domain.

Nota: Robert Frost está entre os muitos poetas americanos que admiro.  Tenho um cantinho de meu coração reservado para seu domínio.  E quanto mais admiro mais difícil se torna a tradução porque sei de conotações que ligam à obra inteira do escritor.





Hoje é dia de feira: frutas e legumes frescos!

7 06 2023

As Berinjelas, Jarra e Lampião, 1995

Carlos Scliar (Brasil, 1920 – 2001)

óleo sobre madeira, 37 x 56 cm

 

 

Natureza morta

Geraldo de Castro (Brasil, 1914 – 1992)

óleo sobre tela, 53 x 65 cm





Curiosidade literária

6 06 2023
Ilustração de Beatrix Potter.

 

 

O livro mais famoso de Beatrix Potter, As aventuras de Pedro, o Coelho, publicado em 1901, foi rejeitado por seis editores diferentes.  Era baseado nas histórias que Beatrix havia criado, contado e ilustrado para seus irmãos: Eric e Noel.  Depois de quase dez anos contando histórias e ilustrando-as, com incentivo da mãe dos meninos, Annie Moore, Beatrix tomou coragem para publicar o que criara.  Não obstante tanta rejeição, a escritora inglesa, determinada, insistiu no projeto, publicando por si própria esse livro que a tornou famosa.  Publicou e distribuiu duzentas e cinquenta cópias.  Todos os volumes foram para amigos e família.  Dentre esses,  estava Sir Arthur Conan Doyle, autor do famoso Sherlock Holmes, publicado em 1899.  Conan Doyle começou a comprar mais volumes.  Comprou e comprou.  Não foi o único a gostar das histórias.  Beatrix  foi imprimindo cada vez mais livros até que finalmente uma editora tradicional Frederick Warne & Co. se interessou pela publicação. Potter já estava por volta dos trinta e cinco anos quando conheceu fama e sucesso.

 

 





Muito grata!

5 06 2023
Um dos grandes prazeres que tive depois que lancei À meia voz, foi receber feedback. Tenho um volume de meu livro com marcações sobre que pessoas gostaram de que poesias. O livro está todo rabiscado… mas adoro ver que poesia marcou aquela pessoa e se possível o porquê dessa preferência.
 
Mas recebi um feedback SENSACIONAL. Uma de minhas leitoras, que se dedica à aquarela, me mandou uma aquarela da capa do meu livro. Isso não é sensacional? Aqui está. O nome dela é Lu Pimentel. E estarei para sempre  grata
 
.
Nunca pensei de ser recipiente de tão delicada lembrança.

 





Nossas cidades: Catas Altas

5 06 2023

Ladeira em Catas Altas, MG, 2007

Baptista Gariglio (Brasil, 1961)

óleo sobre tela colada em placa, 33 x 45 cm